Diccionario de Marketing L

Solicitar Presupuesto

Diccionario de Marketing – L


Laboratorios de compra – Purchase Laboratories. Se trata de una técnica de investigación de mercado que simula las condiciones de un establecimiento comercial.

Landing page – Página de aterrizaje. Es la página web a la que llegarán los usuarios al hacer clic en un anuncio/banner. Por norma estas páginas web están diseñadas específicamente para convertir los visitantes de una web en Leads.

Laggards – Rezagados. Personas que empiezan a utilizar un producto cuando ya está muy extendido por el resto de población.

Laid-Back Competitor – Competidor postrado. Este competidor no reacciona ante acciones o agresiones de una empresa. Tal comportamiento puede ser debido por no tener apoyo financiero para contraatacar, exceso de confianza en sus usuarios,…

Lanzamiento – Launch. Se da cuando se quiere introducir un producto en el mercado el cual implica una inversión publicitaria acorde con las expectativas de ventas.

Last In First Out (LIFO) – Último en entrar, primero en salir. Referente a la regulación de empleo en una empresa. Quien más tarde entra, antes sale. Tienen más seguridad los que más antigüedad tienen en ella.

Late Majority – Mayoría tardía. Consiste en un grupo de consumidores que empiezan a usar un producto después de que este haya sido adoptado por el gran público.

Latent Demand – Demanda latente. Se da cuando el consumidor tiene la necesidad de adquirir un producto o servicio que no puede ser cubierto.

Latent Market – Mercado latente. Un grupo de personas comparte una necesidad o deseo sin cubrir, ya que todavía no existe.

Lateral Diversification – Diversificación lateral. Consiste en expandir la actividad de una empresa en un área comercial que no tiene nada que ver con su campo tradicional.

Layout. Cuadrícula imaginaria que divide en espacios o campos la página que se diseña para facilitar la distribución de elementos como textos ó gráficos en la misma.

Lead. Usuario que facilita sus datos personales a cambio de un servicio o promoción concreta.

Lead Magnet. Es una forma de captar leads que consiste en conseguir el email del usuario a cambio de un contenido útil y de calidad.

Lead nurturing. Estrategia que consiste en establecer una relación con el cliente potencial proporcionándole contenidos interesantes, logrando con ello establecer una relación de confianza con él.

Lead Scoring. Técnica que consiste en otorgar puntuaciones a cada lead en función de las acciones que realice. Esto logra establecer un baremo del interés mostrado hacia los productos o servicios, y poder considerar si se debe finalizar el proceso de venta.

Lead Users – Usuarios punteros. Individuos los cuales sugieren innovaciones y mejoras del producto. Útiles para hacer estudio de mercado de nuevos productos.

Lealtad a dos marcas – Dual Brand Royalty. Se emplea para definir a aquellos consumidores que compran indistintamente una u otra marca.

Lector – Reader. Es la persona que ha recibido y ha leído una publicación.

Lector, Participación del – Reader Response (E. U. A.). Se realiza mediante inserción de cupones de respuesta que los lectores deben rellenar y enviar.

Lector, Tarjeta al servicio del – Reader Service Card. Se inserta en publicaciones de determinados sectores industriales. El lector señala los números de la revista de los que desea recibir información y envía la tarjeta.

Lectores – Readership. Numero de lectores totales de una publicación que han leído.

Lectores de una publicación, Media de – Issue Readership (average). Número medio de lectores que leen una publicación. A partir de esta cifra se fijan las tarifas publicitarias.

Lectores ocasionales – Pass-On Readership. Número real de personas que lee una publicación el cual puede ser superior al de lectores abonados y al de ejemplares vendidos.

Lectores por ejemplar – Readers per Copy. Número de lectores totales que leen una publicación.

Lectores secundarios – Secondary Readership. Lectores de una publicación pero que no están suscritos a ella ni lo compran.

Lectores terciarios – Tertiary Readership. Lectores de una publicación que no la compran, ni la reciben de alguien conocido, sino que acceden a ella por otro método.

Lectores, Confianza en los – Reader Confidence. Estimación de la respuesta que tendrá por parte del público.

Lectores, Interés de los – Reader Interest. Nivel de conocimiento de los lectores de las actividades de la publicación.

Leído en su mayor parte – Read-Most. Lectores que reconocen haber leído un anuncio en más de un 50% de su contenido.

Lema publicitario – Slogan. Frase que se usa en la promoción de un producto o compañía.

Letra de favor – Accommodation Bill. Documento en el que una persona se compromete a ser garante de un tercero en una operación de préstamo que aquel solicite, asumiendo la responsabilidad del credito si el beneficiario no efectúa los pagos.

Letra machacada – Battered Letter. Carácter que se encuentra defectuoso o machacado y que al realizar la impresión aparece de forma borrosa.

Letrero – Facia (G.B). Cartel que se coloca por encima de la caseta que sirve para que el público identifique a la compañía que exhibe en ese espacio.

Letterhead – Membrete. Se usan impresos para correspondencia comercial que contienen el logotipo de la compañía, la dirección, el teléfono…

Ley de la Bata Blanca – White-Coat Rule. Legislación norteamericana que impide el uso de actores vestidos con una bata blanca (mundo sanitario) en anuncios con el fin de dar mayor credibilidad al mensaje publicitario.

Ley de la demanda – Demand Law. Relación existente entre el precio y el volumen de ventas.

Ley de Weber – Weber’s Law. Mantiene que los consumidores sienten más atracción por las diferencias entre los productos que por las características de estos por separado.

Ley del 80-20 – 80/20 Law. Mantiene que el 80% de unos resultados son conseguidos por el 20% de la población donde se dan.

Libro de ventas – Sales Portfolio. Documento que los vendedores llevan consigo a modo de referencia y que contiene la lista de precios, códigos de los distintos productos, condiciones de pago, etc.

Libro patrocinado – Sponsored book. Es financiado por una compañía u organización con el fin de ser distribuido a determinada población y servir como un instrumento de relaciones públicas.

Licencia – Licensing. Se da cuando dos partes se ponen de acuerdo para transferir los derechos de fabricación o de comercialización de un producto.

Licencias, Empresa global y – Licensing, Global firm and. Una empresa global inicia sus actividades en un mercado de un país extranjero.

Líder con precio atractivo – Loss-Leader Pricing. Consiste en un tipo de precio promocional que determinados distribuidores o grandes superficies fijan.

Líder de opinión. Persona que ejerce influencia sobre otros que pertenecen al mismo grupo social. Las ideas y pensamientos de estos líderes sirven de guía para los demás, pues las personas acuden a los líderes en busca de consejo e información. Son un grupo que los mercadólogos deben de buscar alcanzar y aprovechar la influencia que ejercen sobre los que los rodean.

Líder del canal – Channel Captain. Compañía que domina un determinado canal de distribución, estableciendo sus normas.

Líder del mercado – Market Leader. Consiste en una de las posiciones de competitividad que pueden tener las compañías en el mercado.

Liderazgo de precios – Price Leadership. Situación que ostenta una compañía cuando sus decisiones sobre los precios, al alza o a la baja, son seguidas por el mercado.

Líderes del pensamiento – Thought-Leaders. Influencia que se refleja en la tendencia del resto de la sociedad a seguir los consejos o conductas de dichas personas.

Life Time Value. Es el valor presente neto de la utilidad que se obtendrá de un cliente en un núѭero determinado de años.

Limited-Service Retailing – Servicio limitado, Venta con. Se ofrece al consumidor durante el proceso de venta un sólo servicio por parte del personal de la tienda.

Línea blanca, Productos de – White Goods. Se trata de bienes de consumo entre los que se incluyen neveras, lavadoras, lavavajillas, etc.

Línea de Base – Base Line. Consiste en el lugar de la pieza promocional donde se incluye la filiación de la compañía anunciante.

Línea de dirección – Adress Line. Se da en el material promocional donde se incluye la dirección del anunciante o la dirección donde se deben remitir las quejas o preguntas.

Línea de producto – Product Line. Consiste en un grupo de productos que pertenecen a la misma clase de producto y que dentro de la empresa comparten las mismas necesidades desde el punto de vista de producción y de marketing.

Línea de producto, Fijación del precio según la – Product-Line Pricing. Técnica de fijación de precios para empresas con largas líneas de producto. Consiste en asignar distintos precios según las características del modelo del producto (más o menos características).

Línea dedicada – Dedicated Line. Línea telefónica que sirve exclusivamente para una función: atención al cliente, servicio técnico, etc

Línea editorial – Editorial Environment. Encuadre de ideales en el cual un medio de comunicación se desenvuelve. Las pautas que seguirá tratando la información. Dependiendo de eso, el medio de comunicación puede ir destinado a diferentes tipos de público.

Línea marrón, Productos de – Brown Goods. Bienes de consumo. El origen de este término puede deberse a el embalaje de los productos.

Línea sin justificar – Indent. Renglón que comienza más cercano al margen que el resto.

Lineaje – Lineage. Cobro de la publicidad en los periódicos dependiendo de las líneas escritas.

Líneas huérfanas – Widow. Línea muy corta, formada por una palabra o su fracción. Suele estar al principio de un texto o al final.

Link. Imagen o texto destacado, (generalmente subrayado o con otro color) que te lleva a otro sector del documento o a otra página web.

Linkbuilding – Construcción de enlaces. Estrategia SEO consistente en que otras páginas web enlacen con la nuestra, con el objetivo de que los buscadores la consideren más relevante.

Linkedin ads. Es el sistema publicitario de Linkedin. Con este sistema se podrá promocionar una página de Linkedin para empresas, una página web, tienda online, evento o aplicación.

Liquidación – Liquidation. Venta de los productos de una compañía la cual va a cerrar sus puertas o restos de inventario que deben venderse por determinadas circunstancias. Por ejemplo, liquidación de ropa de invierno, cuando está a punto de acabar la temporada.

List Broker – Intermediario de listas de correo. Persona u organización que facilita a las compañías interesadas listas con nombres y direcciones de posibles clientes. Una compañía que coordina la renta de las listas del correo.

List Buyer – Usuario de listas (de correo). Organización o sujeto que adquiere listas de correo de una empresa para posteriormente hacer correo directo.

Lista de correo – Mailing List. Documentación en la cual hay direcciones de consumidores que reúnen unos requisitos y perfiles concretos. Hay diferentes tipos de listas y pueden ordenarse con diferentes criterios. Esta información puede ser vendida a empresas de marketing directo y suele estar en soporte electrónico por la gran cantidad de información que hay.

Lista sobreutilizada – Overworked List. Lista de consumidores que se utiliza muy a menudo para promociones. Las listas pueden alquilarse pero el impacto de publicidad es bajo, ya que, el potencial cliente recibe muchas promociones disminuyendo su interés.

Listo para su uso – Turnkey. Producto el cual no ha de ser manipulado por el cliente para su uso.

Litografía offset – Offset-Litho. Proceso en el cual la imagen que está en un clisé de fotografía es transferido a una lámina de caucho para después poder imprimirlo.

Live Customers – Clientes vivos. Son aquellos que hacen compras regulares a una empresa.

Lluvia de ideas. Técnica utilizada para encontrar la mayor cantidad de ideas sobre un problema específico. En marketing se utiliza cuando se quiere cambiar algo a un producto o cuando se está creando uno nuevo para satisfacer una necesidad ya encontrada. En las lluvias de ideas se juntan varias personas y cada una aporta la mayor cantidad de ideas sobre la cuestión, en esta fase no se desecha ninguna por más descabellada que sea.

Local Media – Medios de comunicación locales. Consiste en el conjunto que forman radio, prensa y televisión para prestar cobertura a un área determinada.

Localización, Fijación del precio por la – Location Pricing. El precio de un producto varía según su localización. Por ejemplo los pisos.

Logical Resistance – Resistencia lógica. Resistencia referente a factores concretos como puede ser el precio, periodo de entrega…

Logística – Logistics. Flujo necesario para que una compañía pueda producir. Se aplica a materiales como acciones. En ello puede radicar el éxito de un producto o no.

Logística Integrada. Cuando cada miembro de la cadena de distribución le da un valor agregado al producto.

Logística. Proceso de planear, implementar y controlar el eficiente flujo y almacenaje de los bienes y la información relacionada, desde el punto de origen, hasta el punto de consumo.

Logotipo – Logotype. Emblema o símbolo de una compañía o marca. Sinónimo de logo.

Long tail SEO. Hace referencia a la longitud de nuestro bloque de palabras, también llamado “palabra clave” o “keyword”.

Longitud en pies – Footage. Longitud de película.

Lost Order Reports – Informes sobre pedidos perdidos. Informe que explica la razón de la perdida de una venta o pedido. Este documento ayuda a detectar posibles problemas latentes y ayudar a corregirlos.

Lote suelto – Broken Lot. Productos los cuales han sido abiertos o sacados de su embalaje original.

Lote, Tamaño del – Lot Size. Cantidad de productos del mismo tipo. Una gran superficie pedirá más artículos y en cambio un particular uno solo o varios. Eso puede repercutir en el precio de compra.

Lugar – Place. Facilitar al vendedor que pueda disfrutar del producto sin apenas moverse. Se trata de ofrecer al cliente un producto el cual le llega al lugar que el cliente le indica en un tiempo aceptable.


10.00 (1 votos)


donde estamos

Donde Estamos

Calle Nuñez de Balboa, 35 | 29001 Madrid

Calle Naturalista Rafael Cisternes, 4 (Oficina 42) | 46010 Valencia

Paseo de las Delicias, 1  | 41001 Sevilla

Calle Gran de Gràcia, 243 |  08012 Barcelona

contacto

Contacto

info@publidirecta.com

Madrid | (+034) 902 888 222

Barcelona | (+034) 934 520 131

Valencia | (+034) 961 155 837

Sevilla | (+034) 955 319 893

Blog Contacto Quienes Somos Clientes Ejemplos de campaña Como planificar campañas Solicitar Presupuesto Diccionario de Marketing

@ 2016 publicdirecta.com - All Rights Reserved.

Empresa de reparto de publicidad y buzoneo Madrid, Barcelona, Sevilla, Valencia y toda España. Somos especialistas en realizar campañas a medida en diferentes y efectivos formatos. Entre nuestros servicios más destacados cabe mencionar el buzoneo selectivo, el uso de cartelería, poming, perching, sampling, geomarketing, parabriseado, etc… También disponemos de una red de promotores y azafatas escogidos en rigurosos procesos de selección y preparación para así ofrecer un servicio profesional a la altura de nuestros clientes. Somos tu agencia de azafatas en Madrid, Barcelona y cualquier población española. También realizamos servicios en Portugal y Andorra. Nuestros profesionales son expertos en comunicación de imagen y distribución de publicidad. Publidirecta realizará la campaña ideal que se ajuste a su empresa para que llegue al mayor número de clientes potenciales y, así, rentabilizar su negocio.

Publidirecta contacto

Utilizamos cookies propias y de terceros para realizar análisis de uso y de medición de nuestra web para mejorar nuestros servicios. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso...

Aceptar cookies Más información